الأخبار |
طريق حلب ــ الحسكة سالكة: نجاح أوّل لـ«مذكرة سوتشي»  حفتر يعلن «الساعة الصفر» مجدداً  مجلس أوروبا يمدد العقوبات الاقتصادية ضد روسيا لمدة 6 أشهر  محاسبة الإدارات الأمريكية على سياساتها الخارجية!.. بقلم: د.صبحي غندور  تركيا ضحية أردوغان!.. بقلم: د. وفيق إبراهيم  فرنسا.. الإضراب المفتوح يدخل الأسبوع الثاني: هل يستمر حتّى عيد الميلاد؟  قتلى بتفجير انتحاري ثان يستهدف "الحشد الشعبي" شمالي العراق  الجيش اليمني يقضي على العشرات من قوات العدوان السعودي في الجوف  أنقرة: القرارات الأمريكية بشأن العقوبات و"إبادة الأرمن" تهدد مستقبل علاقاتنا  إرهاب امريكي سعودي في الساحة العراقية  رئيس الوزراء البريطاني: الحكومة المحافظة نالت "تفويضا جديدا وقويا" لتنفيذ "بريكست"  رئاسيات باهتة في الجزائر: الانتخابات تكرّس الانقسام  توقّعات بانتخابات رابعة: واقع إسرائيل «يفوق الخيال»!  تعريف اليهودية كقومية وديانة: ترامب يحيي الحرب على «المقاطعة»  النتائج الأولية تشير إلى فوز "المحافظين" في الانتخابات البريطانية  الاتحاد الأوروبي يتخذ قرارا بتمديد العقوبات ضد روسيا     

ثقافــــة

2019-01-02 12:15:56  |  الأرشيف

الأسس اللغوية الاجتماعية للترجمة.. مؤلف علمي في أهمية الترجمة وارتباطها بالعلوم الاجتماعية

 
تزداد أهمية الترجمة بازدياد الدراسات اللغوية التي تكشف الجوانب المؤثرة فيها وقدرتها على التكيف باستمرار فيسميها البعض (لغة العالم) لأنها تأخذ من كل لغة أكسيرها وأدبها وعلومها وثقافتها وتنقله إلى اللغات الأخرى فيتفاهم الناس ويزدادون معرفة ويغتنون ثقافة.
 
ويغوص كتاب الأسس اللغوية الاجتماعية للترجمة تأليف موريس برغنيه وترجمة الدكتور مروان إسبر عميقاً في اللغة والمجتمع ويقدم صورة شاملة يسترشد بها العامل في مجال الترجمة والذي لا يقتصر على نقل المعنى القريب بل يجبله بالمؤثرات المختلفة في المجتمع والزمان ليأخذ شكله النهائي.
 
الكتاب الذي أصدرته الهيئة العامة السورية للكتاب ضمن المشروع الوطني للترجمة جاء في 440 صفحة يتناول في 11 فصلاً نظريات الترجمة وتماس اللغات مع بعضها والإشارات اللغوية وموقع الترجمة في اللغة التعبيرية ومتغيرات اللغة والكلام وعلم المقاييس الثابتة للرسالة اللغوية والترجمة واللغات المتماسة ودور المدلول والمعنى والتراكيب الدلالية.
 
كما يطرح الكتاب وجهتي نظر لغوية واجتماعية في الترجمة ومعنى اللغة الاصطلاحية وعنوان اللغة والكلام والشيفرة والرسالة اللغوية والتحليل والترجمة والعناصر الشمولية التي تساعد في توضيح مفاهيم اللغة المجردة القديمة.
 
يذكر أن الدكتور مروان إسبر حاصل على الماجستير في العلوم اللغوية والترجمة من جامعة باريس الثالثة السوربون الجديدة مختص في علم اللغة الاجتماعي.
عدد القراءات : 4482

هل ترغب في التعليق على الموضوع ؟
الاسم الكامل : *
المدينة :
عنوان التعليق : *
التعليق : *
 

 
 
التصويت
ما هي النتائج المتوقعة من عملية "نبع السلام " التركية شمال شرقي سورية؟
 
تصفح مجلة الأزمنة كاملة
عدد القراءات: 3506
العدد: 486
2018-08-06
 
Powered by SyrianMonster Web Service Provider - all rights reserved 2019